Tấm bản đồ thế giới và bản đồ Trung Quốc in đường 9 khúc đứt đoạn tại khu vực biển Đông; hai quần đảo Trường Sa và Hoàng Sa của Việt Nam bị ghi thành Tây Sa và Nam Sa.
Hành khách là bà Xing Shanshan, 27 tuổi, quốc tịch Trung Quốc.
Khoảng 21h cùng ngày, trên chuyến bay từ Quảng Châu đến TP. Đà Nẵng, Chi cục thương chính cũng phát hiện hành khách Chen Jian Long (43 tuổi, quốc tịch Trung Quốc) mang theo 16 cuốn sách chỉ dẫn du lịch Đà Nẵng khổ 10 x 14cm, in bằng tiếng Trung Quốc không có tên hai quần đảo Hoàng Sa và Trường Sa.
Các cẩm nang du lịch và hai bản đồ vi phạm đã bị cơ quan chức năng lập biên bản, thu giữ và xử phạt theo quy định. 98 ấn phẩm rưa rứa cũng đã được Chi cục thương chính Sân bay quốc tế Đà Nẵng thu giữ vào tối ngày 12/5 vừa qua. Ngày 1/3, Sở Văn hóa Thể thao và Du lịch TP. Đà Nẵng đã tịch kí gần 500 cuốn sổ và lịch, nhập khẩu từ Đài Loan, in sai thông báo về chủ quyền của Việt Nam. Lô hàng bao gồm 240 cuốn sổ cùng 240 cuốn lịch để bàn. Mặt sau cuốn sổ có in bản đồ các nước và vùng bờ cõi. Tuy nhiên, Hoàng Sa, Trường Sa tịnh không xuất hiện trên bản đồ của Việt Nam. T.Hồng(Tổng hợp TNO, ĐVO) |


